EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016L/AFI/DCL/57
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union#C.DECLARATIONS BY MEMBER STATES#57.Declaration by the Italian Republic on the composition of the European Parliament
Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union
C.ERKLÄRUNGEN VON MITGLIEDSTAATEN
57.Erklärung der Italienischen Republik zur Zusammensetzung des Europäischen Parlaments
Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union
C.ERKLÄRUNGEN VON MITGLIEDSTAATEN
57.Erklärung der Italienischen Republik zur Zusammensetzung des Europäischen Parlaments
ABl. C 202 vom 7.6.2016, p. 357–357
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/lis_2016/fna_1/dcl_57/oj
7.6.2016 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 202/357 |
57. Erklärung der Italienischen Republik zur Zusammensetzung des Europäischen Parlaments
Italien stellt fest, dass sich nach den Artikeln 10 und 14 des Vertrags über die Europäische Union das Europäische Parlament aus Vertretern der Unionsbürgerinnen und Unionsbürger zusammensetzt, deren Vertretung degressiv proportional gestaltet ist.
Italien stellt ferner fest, dass nach Artikel 9 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 20 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Unionsbürger ist, wer die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzt.
Italien ist daher der Auffassung dass, unbeschadet des Beschlusses zur Legislaturperiode 2009-2014, jeder vom Europäischen Rat auf Initiative des Europäischen Parlaments und mit seiner Zustimmung angenommene Beschluss zur Festlegung der Zusammensetzung des Europäischen Parlaments die in Artikel 14 Absatz 2 Unterabsatz 1 niedergelegten Grundsätze beachten muss.